Đại sứ quán Nhật tại Hà Nội sáng nay (11/7) mở sổ tang tưởng nhớ cố Thủ tướng Abe Shinzo. Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc, Thủ tướng Phạm Minh Chính cùng nhiều lãnh đạo bộ, ngành đã đến ghi sổ tang, tưởng niệm.
XEM VIDEO:
Từ đầu giờ sáng, Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam đã đón lãnh đạo Đảng, Nh
à nước Việt Nam v
à quốc tế tới tưởng niệm v
à ghi sổ tang cố Thủ tướng Abe Shinzo.
Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng gửi vòng hoa tưởng niệm.
Sáng nay, Chủ tịch nước, Thủ tướng đã tới ghi sổ tang, tưởng niệm. Các lãnh đạo dừng lại khá lâu, trầm ngâm tưởng niệm trước di ảnh cố Thủ tướng Nhật Bản, b
ày tỏ t
hương tiếc v
à chia buồn tới Chính phủ, nhân dân Nhật Bản v
à gia đình cố Thủ tướng Abe.
Trong sổ tang, Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc viết: "Vô cùng t
hương tiếc Ng
ài Abe Shinzo, nh
à lãnh đạo có uy tín quốc tế cao, người bạn lớn, thân thiết của lãnh đạo v
à nhân dân Việt Nam. Thay mặt Nh
à nước, nhân dân Việt Nam v
à nhân danh cá nhân, tôi xin gửi tới Nh
à vua, nhân dân Nhật Bản v
à gia quyến Ng
ài Abe Shinzo lời chia buồn sâu sắc nhất. Lãnh đạo v
à nhân dân Việt Nam luôn trân trọng v
à khắc ghi trong tâm khảm về tình cảm sâu đậm v
à sự ủng hộ, hỗ trợ quý báu m
à Ng
ài Abe Shinzo d
ành cho đất nước, con người Việt Nam cũng như quan hệ hợp tác hữu nghị giữa hai nước.
Trong thời gian Ng
ài l
àm Thủ tướng Nhật Bản đã để lại nhiều dấu ấn đặc biệt, đầy ý nghĩa trong việc thiết lập v
à củng cố quan hệ Đối tác chiến lược sâu rộng Việt Nam - Nhật Bản vì hòa bình ở châu Á. Cá nhân tôi không thể quên những kỷ niệm sâu sắc trong thời gian cùng l
àm việc với Ng
ài, sự quan tâm đặc biệt m
à Ng
ài d
ành cho người dân Việt Nam v
à quan hệ hai nước cũng như cá nhân tôi. Một lần nữa tôi b
ày tỏ lòng biết ơn về những tình cảm sâu nặng của Ng
ài đối với văn hóa, con người v
à dân tộc Việt Nam. Những quan tâm đóng góp không ngừng nghỉ, thiết thực hiệu quả v
à bền vững của Ng
ài nói riêng v
à của Chính phủ, nhân dân Nhật Bản nói chung đã góp phần cho sự phát triển của Việt Nam.
Mong ng
ài Abe Shinzo yên giấc ng
àn thu v
à mong lãnh đạo, nhân dân Nhật Bản v
à tang quyến ng
ài Abe Shinzo vượt qua nỗi đau t
hương mất mát to lớn n
ày!".
Di ảnh cố Thủ tướng Nhật Bản tại Đại sứ quán.
Trong sổ tang, Thủ tướng Phạm Minh Chính viết: "Lãnh đạo v
à nhân dân Việt Nam vô cùng t
hương tiếc Ng
ài Abe Shinzo, người bạn lớn, thân thiết, chí tình, chí nghĩa của lãnh đạo v
à nhân dân Việt Nam. Thay mặt Đảng, Nh
à nước v
à nhân dân Việt Nam, xin gửi tới Đảng Dâ
;n ch??? tự do, Chính phủ Nhật Bản, nhân dân Nhật Bản v
à gia quyến Ng
ài Abe Shinzo sự tiếc t
hương, lời chia buồn sâu sắc nhất. Ng
ài Abe Shinzo mất đi không chỉ l
à tổn thất to lớn với đất nư?
?c Nh???t Bản m
à của cả cộng đồng quốc tế, trong đó có Việt Nam.
Tình cảm đặc biệt v
à sự hỗ trợ quý báu m
à Ng
ài Abe Shinzo đã d
ành cho đất nước, con người Việt Nam cũng như quan hệ đối tác chiến lược sâu rộng Việt Nam - Nhật Bản l
à t
ài sản vô giá cho tương lai quan hệ giữa hai nước chúng ta. Trong thời gian d
ài Ng
ài l
àm Thủ tướng Nhật Bản, quan hệ hợp tác hữu nghị Việt Nam - Nhật Bản đã bước sang giai đoạn mới, phát triển tốt đẹp với những dấu ấn đậm nét.
L
à người bạn thân thiết, chia ngọt sẻ bùi với tinh thần "tình cảm, chân th
ành,
tin c???y", hai đất nước Việt Nam v
à Nhật Bản chúng ta sẽ cùng nhau vượt qua nỗi đau t
hương, mất mát to lớn n
ày, phát triển hơn nữa quan hệ hợp tác hữu nghị Việt Nam - Nhật Bản vì hòa bình, hợp tác, phát triển ở trong khu vực v
à trên thế giới, vì sự hùng cường, thịnh vượng của mỗi nước chúng ta!".
Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc ghi sổ tang.
Chủ tịch nước chia buồn với cán bộ, nhân viên Đại sứ quán Nhật Bản.
Thủ tướng Phạm Minh Chính ghi sổ tang.
Thủ tướng trò chuyện, chia sẻ sự mất mát với nhân dân v
à đất nư?
?c Nh???t Bản.
Phó Chủ tịch thường trực Quốc hội Trần Thanh Mẫn viết sổ tang.
Phó Chủ tịch thường trực Quốc hội chia buồn với cán bộ Đại sứ quán
Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn chia buồn với cán bộ Đại sứ quán Nhật Bản.
Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam mở sổ tang tưởng niệm cố Thủ tướng Nhật Bản Abe Shinzo từ 9h đến 17h15 trong hai ng
ày 11 v
à 12/7 tại trụ sở Đại sứ quán ở số 27 phố Liễu Giai, quận Ba Đình.
Cố Thủ tướng Nhật Bản Abe Shinzo đã qua đời v
ào lúc 17h03 (giờ địa p
hương) ng
ày 8/7 sau khi bị bắn từ phía sau trong lúc vận động tranh cử cho một ứng cử viên của Đảng Dâ
;n ch??? Tự do (LDP) cầm quyền ở th
ành phố Nara, phía Tây Nhật Bản, v
ào trưa cùng ng
ày.
Ng
ày 8/7, được
tin c???u Thủ tướng Nhật Bản Abe Shinzo từ trần, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính đã thay mặt lãnh đạo Đảng, Nh
à nước v
à nhân dân Việt Nam gửi điện chia buồn tới Chủ tịch Đảng Dâ
;n ch??? Tự do, Thủ tướng Nhật Bản Kishida Fumio.
Ông Abe, 67 tuổi, l
à Thủ tướng nắm quyền trong thời gian d
ài nhất ở Nhật Bản, lần đầu nhậm chức năm 2006, nắm quyền trong một năm v
à tái đắc cử v
ào năm 2012-2020.
Cố Thủ tướng Abe Shinzo l
à người có đóng góp to lớn v
ào việc phát triển mối quan hệ giữa Việt Nam v
à Nhật Bản, vì lợi ích của nhân dân hai nước, vì hòa bình, thịnh vượng, hợp tác v
à phát triển ở khu vực v
à quốc tế. Trong thời gian hoạt động chính trị, Thủ tướng Abe đã nhiều lần tới Việt Nam. Riêng trên cương vị Thủ tướng Nhật Bản, ông đã thăm Việt Nam tổng cộng 4 lần (tháng 11/2006, tháng 1/2013, tháng 1/2017 v
à tháng 11/2017).
Abe Shinzo - người bạn Nhật Bản d
ành tình cảm hiếm có với Việt Nam
Ông Abe Shinzo d
ành tình cảm đặc biệt với Việt Nam. Ông có đóng góp rất lớn cho quan hệ Việt Nam - Nhật Bản khi hai nước nâng cấp lên Đối tác chiến lược.
Lãnh đạo Việt Nam chia buồn nguyên Thủ tướng Abe Shinzo từ trần
Lãnh đạo Việt Nam b
ày tỏ trân trọng tình cảm đặc biệt v
à sự ủng hộ, hỗ trợ quý báu m
à nguyên Thủ tướng Abe d
ành cho đất nước v
à con người Việt Nam cũng như quan hệ Đối tác chiến lược sâu rộng Việt Nam - Nhật Bản.
Cuộc gặp khó quên của Thủ tướng Phạm Minh Chính v
à nguyên Thủ tướng Nhật Bản Abe Shinzo
Trong chuyến thăm chính thức Nhật Bản v
ào tháng 11/2021, Thủ tướng Phạm Minh Chính đã có cuộc gặp khó quên với nguyên Thủ tướng Nhật Bản Abe Shinzo, người bạn thân thiết của nhân dân Việt Nam.
Trang chủ Nền tảng Giải trí Giấc mơ Ma Cao Nguồn bài viết : tin nhanh bóng đá